Composed on the conception of love at a famous location
とよ国の菊のながはま夢にだにまだみぬ人に恋ひやわたらん
| toyokuni no kiku no nagahama yume ni dani mada minu hito ni koi ya wataran | In the land of Toyo, in the western isle, Lies the long beach of Kiku, I hear— Even in my dreams Have I yet to see her, but Will my love for her go on and on? |
454

