From among my autumn poems
玉だれのこすのひまもる秋風はいもこひしらに身にぞしみける
| tamadare no kosu no hima moru akikaze wa imo koishira ni mi ni zo shimikeru | Through my blinds’ Gaps damply drifts The autumn breeze, making My love for my darling girl Pierce my flesh more deeply… |

