Category Archives: Shūishū

SIS XVI: 1029

In the second year of Ōwa [962], he became a Chamberlain to the Crown Prince, and then within a month was also appointed a Secretary in the Ministry of Popular Affairs, so he sent this poem to the residence of Palace Lady Ukon, to express his pleasure at being doubly blessed.

ひく人もなしと思ひしあづさゆみ今ぞうれしきもろやしつれば

Fiku Fito mo
nasi to omoFisi
adusayumi
ima zo uresiki
moroya situreba
No one there was to draw
I thought,
A catalpa bow, but
Now what joy
When a pair of arrows fly!

Shitagō

SIS II: 116

For a poetry contest at Sadafun’s house.

郭公をちかへりなけうなゐこがうちたれがみの五月雨の空

Fototogisu
otikaFerinake
unawiko ga
utitaregami no
samidare no sora
A cuckoo
Calls again and again;
A child’s shoulder-brushing
Hair dangling down:
A summer shower fills the skies.

Ōshikōchi no Mitsune